Page 1 of 1

ID Blonde hottie threesome

Posted: Thu Nov 25, 2010 3:11 am
by Danmaru
Hi again.

Anyone can ID this blonde hottie? :)

http://www.youporn.com/watch/443234/can ... from=categ


Thanks

Re: ID Blonde hottie threesome

Posted: Thu Nov 25, 2010 5:21 am
by jj
Tina [22].

I'm stumped by the mentality of these people, who upload crappy-quality
segments of unidentified films [img]http://www.egafd.com/forum/smileys/rant.gif[/img]
What's the point? Wouldn't they be happier growing begonias, or filling out
income-tax forms in green crayon? And isn't it easier to u/l the whole damn'
thing instead of chopping it up into these garbled fragments?


o/t Re: streaming tube

Posted: Thu Nov 25, 2010 9:06 pm
by Deuce Bigolo
I thought shitty low grade quality was a prefered option as it was less likely to get deleted meaning your malware had more time to remain up

You think their bad there,try live music performances captured with a handycam.Those posters should be rounded up and shot but then the obsessed fan will think anything is great no matter how bad it sounds or looks

Re: o/t Re: streaming tube

Posted: Fri Nov 26, 2010 1:53 am
by jj
I hate obsessives.



In fact, I'm almost obsessive about it.


Re: o/t Re: streaming tube

Posted: Fri Nov 26, 2010 9:32 pm
by Deuce Bigolo
Its one thing to collect a lot of porn but another to put it to good use

Continually adding to a knowledge base which helps out others seems to put obsession into a decent context

Collecting all of the same model so you can join threads like

"how big is your collection threads"

seems quite pointless by comparison


Give it time an caption porn will become a fetish for the obsessed

[IMG]http://img258.imagevenue.com/loc567/th_16752_rsz_21_123_567lo.jpg[/IMG][IMG]http://img11.imagevenue.com/loc562/th_16753_Regina43_123_562lo.jpg[/IMG]

Re: o/t Re: streaming tube

Posted: Sat Nov 27, 2010 9:07 am
by jj
To be fair, the translated captions accompanying earlier German porn mags are
comedy gems- IIRC there's a site specialising in stuff like "mein Gott, der cock
engorged as an over-ripe aubergine ist, du must in meinen juciy fairy-cave
mightily bethrusten it, Schatzi, oh yes, ich komm greatly having the big
satisfactions".
OK, I made that one up- but you get the picture. It speaks to all my British
prejudices about "funny foreigners" but I find it hard to resist : -))


o/t translations

Posted: Sun Nov 28, 2010 4:38 am
by Deuce Bigolo
On par with modern chinese translations for mainstream film titles

Don't Ask Who I Am (The English Patient)
The Sparrow Becomes the Empress (Pretty Woman)
Six Naked Pigs (The Full Monty)
This Hit Man Is Not As Cold As He Thought (The Professional)

I'm sure you could then translate them to a European porn film